
TŁUMACZENIA PISEMNE
W ramach usługi TŁUMACZENIA PISEMNE wykonujemy następujace tłumaczenia w wielu językach świata:
TŁUMACZENIA ZWYKŁE
Są to tłumaczenia nie wymagające uwierzytelnienia przez tłumacza przysięgłego. Strona obliczeniowa tłumaczenia zwykłego zawiera 1500 znaków.
TŁUMACZENIA PRZYSIĘGŁE
Są to tłumaczenia wykonywane przez tłumacza przysięgłego. Strona obliczeniowa tłumaczenia przysięgłego zawiera 1125 znaków.
WERYFIKACJE TŁUMACZEŃ
Polegają one na sprawdzeniu, zczytaniu przetłumaczonego już przez Państwa tekstu, co do którego nie ma pewności np. odnośnie jakości tłumaczenia lub wprowadzone zmiany w tłumaczeniu wymagają ponownego sprawdzenia lub też ujednolicenia terminologii.
TRYBY WYKONYWANIA TŁUMACZEŃ
Tłumaczenia pisemne-zwykłe wykonujemy w następujących trybach *:
• Standardowym (do 5 stron obliczeniowych dziennie)
• Pilnym (od 5,5 do 9 stron dziennie)
• Ekspresowym (od 9,5 do 12 stron dziennie)
• Superekspresowym (od 12,5 stron dziennie lub tłumaczenie w tym samym dniu)
Tlumaczenia pisemne-przysiegłe wykonujemy w następujących trybach *:
• Standardowym (do 7 stron obliczeniowych dziennie)
• Pilnym (od 7,5 do 11 stron dziennie)
• Ekspresowym (od 11,5 do 15 stron dziennie)
• Superekspresowym (powyżej 15,5 strony dziennie lub tłumaczenie w tym samym dniu)
* liczone są tylko dni robocze od poniedziałku do piątku, do czasu realizacji zlecenia nie wlicza się dnia przyjęcia i dnia przekazania tłumaczenia, a także niedziel i świąt.